Browsed by
Category: Blog Entry

Birthday Reviews: January Index

Birthday Reviews: January Index

Cover by Ho Che Anderson Cover by Howard V. Brown

One twelfth of the way through the year, here’s a listing of the birthday reviews that appeared at Black Gate in January.

January 1, E.M. Forster: “The Machine Stops
January 2, Isaac Asimov: “Buy Jupiter
January 3, Patricia Anthony: “Lunch with Daddy
January 4, Ramsey Campbell: “No End of Fun
January 5, Tananarive Due: “Suffer the Little Children
January 6, Eric Frank Russell: “A Great Deal of Power
January 7, Hayford Peirce: “Mail Supremacy
January 8, Jack Womack: “Audience

Read More Read More

Why I’m Here – Part Two: Some Thoughts on Old Books and Appendix N

Why I’m Here – Part Two: Some Thoughts on Old Books and Appendix N

add-dmguideFour years ago, I posted an explanation of what I’m trying to do with my reviews for Black Gate. My stated goal was, and remains, to be someone who says to readers, “Here’s a book I think you’ll get a kick out of.” There were several people who did that for me, turning me on to books and authors I still hold dear, and I want to do that for others. Like most fans of something, I want to convince people the things I like are worth their time and are still relevant.

It can be hard to pierce the barrier built of cultural noise, the vast wealth of new fantasy being written every year, and the simple passage of time, and convince someone a book that’s fifty years old or more is worth his time. Pop culture reflects the larger society that produces it, and people want to see their concerns and interests in it. That people still read Sir Arthur Conan Doyle and Robert E. Howard more than eighty years after both their deaths, though, tells me it’s not a hopeless battle.

I’m not the only person doing this, not by any stretch of the imagination. Of particular interest has been the wealth of discussion about Appendix N that has taken place over the past five or six years on message boards, blogs, and podcasts. For the two of you who don’t know what Appendix N is, it’s a quirky list of fantasy and sci-fi books that inspired Gary Gygax, the primary creator of D&D. There are few works on it I haven’t got to, though I was recently taken to task for my negligence of A. Merritt.

The list was in the Dungeon Masters Guide. Back in the day, it didn’t mean too much to me, only because I’d already read most of the authors on the list, and so had most of my gaming friends. Still, it was cool to see Gygax liked the same books we did. Because so much of the present Appendix N conversation has tended to focus on gaming, something I don’t do anymore, I’ve mostly just listened. Other than a couple of conversations about individual books, I’ve sat off to the side.

Read More Read More

Birthday Reviews: Monte Cook’s “Born in Secrets”

Birthday Reviews: Monte Cook’s “Born in Secrets”

Cover by Cliff Nielsen
Cover by Cliff Nielsen

Monte Cook was born on January 29, 1968. Cook has mostly focused his attention on the gaming sector, working for Iron Crown Enterprises on Rolemaster and Champions before moving to TSR, where he designed the game Dark•Matter.

After TSR was purchased by Wizards of the Coast, he was put in charge of the 3rd edition of Dungeons and Dragons. He left Wizards of the Coast and eventually started Malhavoc Press and published game supplements. Cook eventually founded another gaming company, Monte Cook Games.

“Born in Secrets” was published in the January 2000 issue of Amazing Stories, edited by Kim Mohan. The story is set in the world of Dark•Matter and the magazine had an essay about the game published alongside the story. Cook would publish a novel, Of Aged Angels, set in the same world the next year.

“Born in Secrets” tells the story of Jessie Campbell and Lewis McAndrews, two hydrogeologists working on a lengthy assignment in South Dakota when they stumble across an old sod house in the desert. Taking a break from their more pedestrian duties, and at Jessie’s urging, they explore the building and find some rusted tools and an old engraving metal platter.

Intrigued by their discovery, Lewis uses the internet to try to figure out what the German engraving means. Although he isn’t able to translate the entire thing, he does come across a reference to “Ministers of the Mind” and tries to learn what he can, sending e-mails to various websites. The few responses he receives are anything but enlightening and he shares them with Jessie before they abandon the mystery to return to their work.

Eventually, they are contacted by people who are tied to the Minsters of the Mind and learn that most of their wild speculations were true. They are now hosts to a second consciousness, which the Ministers believe is the next step in evolution.

Read More Read More

GOING BIG! Super Sized Marvel Treasury Editions

GOING BIG! Super Sized Marvel Treasury Editions

Super Sized Marvel Treasury Editions-small

Ex-size-ior! Few things give me an exhilarating rush of childhood more than a Marvel Treasury Edition.

I see one and suddenly I’m five years old again, sprawled on the shag carpet by the bedroom door when I’m supposed to be asleep, that ginormous comic book spread out in front of me like a Life Magazine, surreptitiously turning the newsprint pages and delving into the four-color wonders of Spider-Man fighting a guy with a stegosaurus head or the Avengers flying across the sky to do battle with various nemeses or Conan hewing villains to rescue a curvaceous damsel.

Popular in the 1970s, Treasury Editions were mostly just reprints on Super Growth Hormone. They were, in a way, precursors to graphic novels: Each edition collected three or four comics from a series, sometimes with some new material thrown in.

Measuring 10” by 13”, they were striking. Part of the appeal to a younger reader would be the pictures are all bigger and more easily digested. I remember “reading” them before I could really read.

Read More Read More

Birthday Reviews: Parke Godwin’s “The Night You Could Hear Forever”

Birthday Reviews: Parke Godwin’s “The Night You Could Hear Forever”

Cover by Kent Bash
Cover by Kent Bash

Parke Godwin was born on January 28, 1929 and died on June 19, 2013. He received the World Fantasy Award in 1982 for his novella The Fire When It Comes. Godwin published the Arthurian novels Firelord, Beloved Exile, and The Last Rainbow as well as the Robin Hood novels Sherwood and Robin and the King. His Snake Oil series was a religious satire. He co-wrote the novels The Masters of Solitude and Wintermind with Marvin Kaye.

“The Night You Could Hear Forever” has only appeared in its original publication, the September/October 1992 issue of Pulphouse: A Fiction Magazine, edited by Dean Wesley Smith.

“The Night You Could Hear Forever” isn’t really a science fiction story, except in the way it describes the way people use technology. Its viewpoint character is located in Truckee, California and when he can’t sleep at night, he signs onto his ham radio equipment.

On the night Godwin describes, the atmospheric conditions are perfect and he is able to connect with other ham operators located in New Jersey, Utah, and Mississippi, each of whom are known to each other on the radio, but not in person, and only by the names of their states. In many ways, their relationship mirrors many relationships people now have online. Although the characters all have very different political views and backgrounds, they are able to remain friends, even as they disagree.

Unlike the online medium, using their voices allows them to get additional context and humanizes them. As they discuss the problems with the state of the country, they are joined by a new voice, from Maryland, who has not joined their nightly rap sessions, although Utah thinks the voice is familiar. Today’s world is mirrored in this story, although the technology has changed tremendously. The internet, however, causes anonymity without the sound of voices and inflection, so the friendship Godwin’s characters have managed to build despite their differences seems rarer in the modern era.

Read More Read More

Birthday Reviews: Philip José Farmer’s “The Rise Gotten”

Birthday Reviews: Philip José Farmer’s “The Rise Gotten”

Cover by Keith Howell and Charles Berlin
Cover by Keith Howell and Charles Berlin

Philip José Farmer was born on January 26, 1918 (Happy Centennial, Phil!) and died on February 25, 2009. In 1953, he received one of the inaugural Hugo Awards for Best New Author or Artist (a forerunner to the John W. Campbell, Jr. Award). He would win the Hugo again in 1968 for his novella “Riders of the Purple Wage” and in 1972 for his novel To Your Scattered Bodies Go. Farmer was the Guest of Honor at Baycon, the 1968 Worldcon in Oakland.

His lifetime achievement awards include the World Fantasy Award and the SFWA Grand Master Award, both awarded in 2001. In 2003, he received the Forry Award and the First Fandom Hall of Fame Award. Farmer was known for expanding the science fiction field to include frank portrayals of sex with his novel The Lovers (Ballantine, 1961, expanded from the 1952 novella of the same title).

His story “The Rise Gotten” was written for an anthology Robert Bloch planned, but never published. The story saws its first publication in 2006 in the collection Pearls from Peoria, which collected previously published and unpublished works by Farmer.

“The Rise Gotten” is the story of a long-married couple who have fallen out of love, and merely survive in each other’s presence. Roger Baird’s impotence is a major sticking point for his wife, Rey, who either ignores him or denigrates him. Roger is just as happy ignoring his wife, whose alcoholic stupors make her less attractive to him even if he weren’t suffering impotence.

Their relationship, while sad, is completely mundane. Roger retreats to his study to get away from his wife and her sister’s drinking binge and turns his attention to the newspapers, which he reads and finds just as much horror as in the magazines, like Weird Tales, which form his pleasure reading. After his sister-in-law leaves and his wife suggests a cure for his impotence that worked for her brother-in-law, the story takes a decidedly dark turn. While part of the power of Farmer’s story comes from its ending, most of it comes from the sudden switch from a very mundane tale to Roger’s reaction to his years of humiliation by his wife.

Read More Read More

Birthday Reviews: Greg van Eekhout’s “Native Aliens”

Birthday Reviews: Greg van Eekhout’s “Native Aliens”

Cover by Ho Che Anderson
Cover by Ho Che Anderson

Greg van Eekhout was born on January 25. His first story appeared in the anthology Starlight 3 and his first novel, Norse Code, in 2009. Van Eekhout was nominated for a Nebula Award for Best Short Story in 2005 for “In the Late December,” and received a Golden Duck nomination in 2011 for Kid Vs. Squid. In 2012, his novel The Boy at the End of the World was nominated for the Andre Norton Award.

“Native Aliens” was originally published in 2004 in the anthology So Long Been Dreaming: Postcolonial Science Fiction and Fantasy, edited by Nalo Hopkinson and Uppinder Mehan. Van Eekhout included it in his collection Show and Tell and Other Stories two years later and it was reprinted again in 2013 in Aliens: Recent Encounters, edited by Alex Daily MacFarlane.

“Native Aliens” tells two stories in parallel. One focuses on a Dutch colonial family living in Indonesia in the 1940s. Although the family has been there for generations and has intermarried with the Indonesians, they still consider themselves Dutch even though Indonesia is the only home they’ve ever known. As a result the father is forced to run a gauntlet after the Indonesian Revolution in the second half of the 1940s.

The other story looks at a group of humans who have colonized the world of Breva and who are about to be sent back to Earth. While the Dutch family looks like Indonesians and only know life there, the humans on Breva have been genetically modified to resemble the Brevans, making their return to their native world that much more problematic.

While van Eekhout explores the Brevan-Terran plans to repatriate themselves to the planet of the ancestors, he simultaneously shows us the Dutch family’s attempts to assimilate into Dutch, and later American, culture. Van Eekhout offers an intriguing view of colonization and its effects by focusing on those who are native to the land but still identify with, or are identified as, the colonizing power, without having any experience with the land from which their ancestors came.

Perhaps most poignant is the tale of the son of the character who experienced upheaval in Indonesia and the Netherlands, whose attitude directly leads to the issue facing the Brevan-Terrans centuries later. Fourteen years after its initial publication, when the US government is discussing, or refusing to discuss, the plight of the “Dreamers,” the van Eekhout’s story seems more pertinent than ever.

Read More Read More

Birthday Reviews: C.L. Moore’s “Lost Paradise”

Birthday Reviews: C.L. Moore’s “Lost Paradise”

Cover by Margaret Brundage
Cover by Margaret Brundage

C.L. (Catherine Lucille) Moore was born on January 24, 1911 and died on April 4, 1987. From 1940 until his death in 1958, she was married to science fiction author Henry Kuttner. The two had their own careers and also collaborated together, although they claimed that they each worked on all of the other’s stories, sitting down and continuing whatever was in the typewriter at the time. Moore (or Moore/Kuttner) also used the pseudonyms Lawrence O’Donnell, C.H. Liddell, and Lewis Padgett.

In 1956, their collaboration “Home There’s No Returning” was nominated for the Hugo for Best Novelette. She received the First Fandom Hall of Fame Award in 1972, the Forry Award in 1973, and the World Fantasy Award for Lifetime Achievement in 1981. Moore was the Guest of Honor at Denvention Two, the 1981 Worldcon in Denver. Posthumously, she was inducted into the Science Fiction Hall of Fame in 1998 and, along with Kuttner, was named the recipient of the Cordwainer Smith Rediscovery Award in 2004.

“Lost Paradise” is one of her stories featuring her space-faring rogue Northwest Smith and was originally published in the July 1936 issue of Weird Tales, edited by Farnsworth Wright. Moore included it in various collections, including Northwest of Earth, Shambleau, and Scarlet Dream. It has seen additional reprintings and has been translated into French and Italian.

“Lost Paradise” is essentially a bar story with a twist. Northwest Smith and his Venusian friend Yarol are enjoying a meal in New York when Yarol sees a strange man walking along the street below them. When the man is mugged, Yarol manages to retrieve the man’s package and, having recognized him as a member of a strange, secluded race, the Seles, who live in central Asia but don’t intermingle with any other peoples, he tells him that the only reward he desires is to know the great secret of the Seles.

Read More Read More

Winter Reading: The Night Land by William Hope Hodgson with an Assist from James Stoddard

Winter Reading: The Night Land by William Hope Hodgson with an Assist from James Stoddard

night land

If you’ve at any point heard some rumors, some whispers, some strange buzz about this book by William Hope Hodgson called The Night Land… maybe you’ve heard it is one of the greatest works of horror or dystopian dark fantasy…but you’ve also heard that it’s practically unreadable because of Hodgson’s choice to write it in a very weird prose style…”Penned in 1912, The Night Land is considered by many to be a work of genius, but one written in a difficult, archaic style that readers often find impenetrable.”

In 2010, James Stoddard (a fantastic fantasy author in his own right) wrote a “translation” into a more modern, readable vernacular. If you’re thinking of maybe reading Stoddard’s version, I must tell you this:

DO IT. Sooner rather than later. The fact is, one of the all-time great masterworks of sustained horror and imaginative vision, was, unfortunately, self-hampered by its author with his choice of writing it in a clunky, pseudo-archaic language. Stoddard did a supreme service to all of us by simply adapting the work into accessible modern English. I read Stoddard’s version, and via that gateway discovered what all the fuss was about. Yes, it really is that great an achievement: If Hodgson had written it in more accessible language, it would be as well known and celebrated today as any of the other seminal works of horror, fantasy, and science fiction.

Read More Read More